10 más que Whatchamacallits y sus nombres reales

10 más que Whatchamacallits y sus nombres reales

Hace casi dos años publicamos una lista de diez cosas que no creemos que tengan un nombre, o no usemos el nombre correcto para. Hoy estamos viendo otras 10 palabras en inglés que describen cosas que todos conocemos, pero no tenemos una palabra para. Veamos si alguien puede usar los diez en una oración.

10

Petrichor

Usar: “Nada supera al Petrichor por la mañana mientras el rocío se desvanece."

Petrichor es el nombre del olor a lluvia en tierra seca. La palabra proviene de las palabras griegas "Petros", que significa roca, y "ichor", que significa el fluido que atraviesa las venas de los dioses. El olor deriva de un aceite exudado por ciertas plantas durante los períodos secos, con lo cual está adsorbido (otra palabra que probablemente no conocía - definición) por suelos y rocas a base de arcilla. Durante la lluvia, el aceite se libera al aire junto con otro compuesto, geosmin, produciendo el aroma distintivo.

9

Mechón

Usar: "Después de la pelea de perras, su cabeza estaba llena de elflocks."

Un elflock es un mechón de cabello que se ha enredado. La palabra se origina en el siglo XVI y es simplemente una combinación de la palabra "elfo" y la palabra "bloqueo". Elfo se refiere a la criatura mítica o al número once, por lo que su uso en la palabra "elflock" no me parece del todo obvio.


8

Nidor

Usar: “La cocina está llena del nidor de cordero."

Nidor es el olor de la grasa animal ardiente. Más ampliamente (volviendo a su raíz latina) se puede usar para referirse al olor humeado de cualquier cosa que se cocine en una cocina. La palabra parece derivarse a través del latín del griego "Kniddia" para la que no puedo encontrar una definición, tal vez alguien pueda completar los espacios en blanco para nosotros.

7

Salpicón

Usar: "Esta noche, mamá está haciendo un salmagundi, es mi estofado favorito!"

La palabra salmagundi originalmente significaba un estofado de carnes mixtas, pescado, hierbas y verduras cocinadas en vinagre o vino. También se puede usar para referirse a una mezcla de ingredientes en general. En una forma corrupta, los australianos usan la palabra "Hashmagandy" para referirse a un estofado de Outback. Los orígenes de la palabra parecen ser del viejo "Salemine" francés que finalmente condujo a la moderna "Salmigondis" francesa que significa carnes sazonadas.


6

Piedra

Usar: “Vamos a subir ese escrito en la distancia."

El scree es la palabra para un montón de escombros que se encuentran en la parte inferior de un acantilado. También a veces se conoce como astrágalo (pendiente de significado francés), aunque el astrágalo generalmente se refiere a trozos más grandes de escombros, mientras que el scree se refiere a pequeños trozos como grava suelta. Se trata de inglés del antiguo nórdico "Skritha", que significa "deslizamiento de tierra".

5

Don Juanismo

Usar: “La mayoría de los hombres adolescentes en Internet sufren de Don Juanism."

Don Juanism es el término utilizado para describir una preocupación obsesiva con la gratificación sexual o la conquista que a menudo conduce a relaciones transitorias y a veces explotadoras. El término viene, por supuesto, de Don Juan, el legendario Libertine que pasa gran parte de su tiempo tratando de seducir a las mujeres.


4

Tenesmo

Usar: "¿Puedo usar tu baño?? Tengo un caso grave de Tenesmus."

Tenesmus es la sensación incómoda que uno tiene cuando necesitas hacer caca. También se refiere a la sensación de no haber vaciado el intestino por completo o la necesidad de forzarlo para hacerlo. Para decirlo de manera más simple, Tenesmo es un impulso angustiante pero ineficaz de evacuar el recto o la vejiga. La palabra, apropiadamente, nos llega del griego "teinesmos" que significa "estirar" o "tensar".

3

Podsnap

Usar: "Kanye West es un podsnap total: cree que es increíble cuando en realidad es un idiota."

Un Podsnap es una persona que está satisfecha y no puede enfrentar hechos desagradables. La palabra es un epónimo (el nombre de una persona después de quien se nombra algo más) para el personaje del Sr. John Podsnap en "Our Mutual Friend" de Charles Dickens, no hace falta decir que el Sr. Podsnap tiene las características de las cuales se toma su nombre.


2

Hibernaculo

Usar: “A medida que se acerca el invierno, el oso va en busca de su hibernaculo."

Hibernaculum es el nombre dado a la cueva o área en la que un animal hiberna. La palabra es latina que significa "carpa para cuartos de invierno". Ahora también es una palabra inglesa, pero ha movido su marco de referencia del mundo humano al mundo animal.

1

Feminidad

Usar: “Rosie O'Donnell tiene toda la muliebritidad de un bloque de madera."

El término muliebrity significa "atributos femeninos". Por ejemplo, se podría decir que Michael Jackson tenía un toque de Muliebrity, mientras que Rosie O'Donnell le falta. El término también puede entenderse como el estado de ser una mujer adulta.